Kết quả tìm kiếm cho "bước ngoặt"
Kết quả 1 - 12 trong khoảng 1690
Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn phát biểu nhậm chức, cam kết thúc đẩy đổi mới, phát huy trí tuệ, phục vụ nhân dân, hướng tới mục tiêu dân giàu, nước mạnh.
Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn nhấn mạnh trách nhiệm và lòng biết ơn, cam kết phục vụ nhân dân và phát huy hiệu quả hoạt động của Quốc hội khóa XVI.
Tổng Bí thư Tô Lâm nhấn mạnh vai trò, nhiệm vụ của Quốc hội khóa XVI trong phát triển đất nước bền vững, đổi mới thể chế và nâng cao hiệu quả hoạt động.
Các tin đáng chú ý: Thủ tướng Chính phủ gửi lời tri ân Nhân dân cùng vượt qua "cơn gió ngược"; chuyển Trường Đại học Trà Vinh thành Đại học Trà Vinh…
Tại kỳ họp bất thường ngày 3/4, Thượng viện Campuchia khóa V đã nhất trí thông qua toàn bộ nội dung dự thảo luật chống lừa đảo trực tuyến, hoàn tất tiến trình lập pháp đối với văn bản pháp lý được đánh giá là bước ngoặt trong cuộc chiến chống tội phạm mạng của quốc gia Đông Nam Á này.
Bản tin tổng hợp những tin tức thế giới nổi bật được cập nhật trong 24 giờ qua.
Dự luật chống lừa đảo trực tuyến hướng tới mục tiêu giải quyết các thách thức gây rủi ro nghiêm trọng cho an ninh xã hội, kinh tế và đời sống người dân, đồng thời bảo vệ hình ảnh của Campuchia.
Ông Trần Hữu Huệ (sinh năm 1951), ngụ xã Thoại Sơn dành hơn nửa thế kỷ để nhặt nhạnh từng “mảnh ghép” của lịch sử và văn hóa thông qua những con tem nhỏ.
Từ một suất học bổng 70% chưa trọn năm học, Phạm Huỳnh Bảo Ngọc - cô học trò đến từ xã Đak Pơ - đã tạo nên bước ngoặt ấn tượng khi xuất sắc giành học bổng toàn phần cho hai năm học cuối cấp tại Trường Quốc tế Châu Á Thái Bình Dương Gia Lai (APC Gia Lai).
Các nhà khoa học tại Anh vừa thiết lập kỷ lục truyền dữ liệu mới với tốc độ 450 terabit/giây trên cáp quang hiện có.
Ba thủ khoa thi đánh giá năng lực 2025 tiết lộ 'chiến lược vàng': học chắc nền tảng, luyện đề, quản lý thời gian và giữ tâm lý ổn định.
Đánh bại Bolivia 2-1 ờ trận play-off liên lục địa, Iraq trở lại World Cup sau 40 năm chờ đợi, khép lại vòng loại đầy gian nan bằng một cột mốc lịch sử